SABRETTİ İŞİ KAPTI
George Rono senelerce Viyana'da avukatlık etmiştir.İkinci dünya savaşı
esnasında İsveç'e sığındı. Parası yoktu, iş arıyordu, birkaç dil konuşup
yazabildiği için ithalat, yahut ihracat işi yapan bir şirkette memuriyet
bulabileceğini ümit ediyordu. Müracaat ettiği şirketlerin çoğundan harp
dolayısıyla böyle işe ihtiyaçları olmadığını, fakat adresi saklı olduğu
bildirildi. Ne yazık ki, birisi George Rona'ya şöyle bir mektup yazdı:
"Sizin, benim işim hakkında hayal ettiğiniz şey doğru değil. Pek
yanılıyorsunuz ve habersizsiniz. Benim muhabire ihtiyacım yok. Olsa bile
sizi kullanmazdım. Mektubunuz yanlışlarla dolu." George Rona bu mektubu
okuyunca çldırdı. isveçli ne demek istiyordu? Dillerini doğru yazamıyormuş!
isveçlinin kendi yazdığı mektupta yanlışlar dolu idi! George Rono o odama
haddini bir mektup yazdı. Sonra durdu. Kendi kendine dedi ki: "Dur
şimdi. Bu adamın haklı olmadığından emin miyim? Ben isveç dilini tahsil
ettimse de kendi dilim değil. Belki hiç bilmeden yanlışlar yapıyorum.
Öyleyse iş bulabilmek için daha fazla okumalı. Bu adam belki de hiç bilmeden
bana iyilik etti. Hoş olmayan tabirler kullandıysa da yine kendisine borçluyum.
Bundan dolayı ona bir teşekkür mektubu yazacağım." George yazmış
olduğu öfkeli mektubu yırttı.
Başka bir mektup yazarak dedi ki: "Muhabire ihtiyacınız
olmadığı halde bana mektup yazmak zahmetine katlanmış olmanız benim için
bir lütufiur. Şirketiniz hakkında yanıldığıma üzgünüm. Size müracaat etmemin
sebebi şudur: Araştırdım, sizin isminiz, kendi sahanızda bir lider olarak
gösterildi. Mektubumda gramer hataları yaptığımı bilmiyordum. Esef ettim
ve mahcup oldum. Şimdi İsveç dilini öğrenmeğe daha çok dikkat ile çalışacağım
ve yanlışlarımı düzeltmeğe uğraşacağım. Kendimi düzeltmek yolunu tutmak
üzere bana yardım ettiğinizden dolayı teşekkür etmek isterim." Birkaç
gün sonra Rona bu adamdan bir mektup aldı, gelip kendisiyle görüşmeye
davet ediyordu. Rona gitti ve bir iş buldu. Rona, yumuşak bir cevabın
öfkeyi yatıştırdığını bizzat keşfetmiş oldu.
|